#MadaMonday - Hasina Randrianjafy

 Hasina and Veronique's eldest son. He, like the rest of us, was smitten. 

Hasina and Veronique's eldest son. He, like the rest of us, was smitten. 

This #MadaMonday, we are delighted to introduce a woman we're simply Mada-bout! Hasina Radrianjafy is the gracious and gorgeous interpreter who helped us establish connections with the mothers we came to know and love. She is charismatic and talented beyond reasonable fairness, which we learned on the heels of her bringing the house down in what I can only describe as karaoke nirvana. She is also a trained ballroom dancer:

 Teaching Zee how to dance

Teaching Zee how to dance

Q: Tell us about yourself. How do you support the WaterAid team in Madagascar?
A: I was born and raised in Madagascar. When I was 17, I won a scholarship to study at Abilene Christian University in order to come back and help my country develop. I finished college when I was 21 and came back to Madagascar. Before joining Wateraid, I used to work for Ambatovy, a nickel and cobalt mining company.

I am the Translation and Interpretation Officer for WaterAid Madagascar. I help interpret Malagasy for our donors and supporters, and a large part of my work consists of translating documents. Our administrative language in Madagascar is French, so all documents produced in WaterAid Madagascar are in French. I translate our work for the teams in the UK and Canada, and vice versa. 

Q: Why is this cause important to you?
A:  I feel I really do belong here at WaterAid because I get to help the poor and vulnerable gain access to water, sanitation and hygiene. What could be a better purpose in life than that?

Over half of the population of Madagascar, or 12 million people, lack access to clean, safe water. For information on the work WaterAid has done and is working toward accomplishing with Hasina's help in Madagascar, visit this link

 Hasina? More like YASina 

Hasina? More like YASina